2007-09-12

Chile: The Other 9/11



Further readings:
  • BBC Newsmakers: Henry Kissinger: Haunted by his past
    Most notably, charges relating to Latin America have returned to haunt Henry Kissinger. The CIA's involvement in the coup which toppled the elected Chilean leader Salvador Allende and brought General Pinochet to power, has been long well-documented.

    "I don't see why we need to stand by and watch a country go Communist due to the irresponsibility of its people," Kissinger once famously uttered.

  • (book) The Trial of Henry Kissinger
  • (documentary) The Trials of Henry Kissinger

  • [NYTimes] [newsmine] A Coup by Any Other Name
    When is a coup not a coup? When the United States says so, it seems — especially if the fallen leader is no friend to American interests.

2007-09-09

高效率Fear

讀北島的文章,常見他去這裏去那裏,開詩會見朋友喝酒,風流得很。

他對這個商業掛帥的社會很不以為然﹕
「國際主義」與「全球化」是不同年代的時髦用語,乍聽起來大同小異,實有天壤之別。「國際主義」是全世界無產者聯合起來,「全球化」是不明國籍的富人合夥坑蒙拐騙。

熊先生走了,這個世界更加黯淡了,留下我們去面對死去的天空—一個冷漠而高效率管理的時代。

我也曾經視高效率為我的長處。法文課學寫應徵信,真也好假也好,總得吹噓自己,這已夠難,還得用法文,能有多少詞彙在手﹖Efficacité還是懂的。只懂多啲來密啲手,怪不得來來去去仍是做件依時完成任務的機器。


跟S吃飯,被她撬開了口,談得起勁。午飯才一小時實在是不人道的。她問我是不是有Fear of Intimacy,這東西看戲見過,沒想過放在自己身上。可怕的是她說得倒對。

2007-09-02

不為甚麼

《時をかける少女》
【注意﹕此文含少許劇情】

愛那些要回到過去的無聊理由﹕為了唱十小時的K﹔為了一再吃布丁﹔為了回味前天晚餐的鐵板燒。

沒有拯救地球消滅邪魔那樣正義。十幾歲﹐關心的原應就是身邊的事。全劇有頭有臉的﹐都是同學和家人。

最震撼的是男孩的原因﹕為了看一幅畫。多麼理直氣壯的理由﹐那時還未被燒毁呀。不為甚麼﹐只為自己喜歡。又沒有做壞事﹐但這樣己經會給人帶來傷害。女孩從聽到這句話開始成長了。

官方網站imdb