在国内,...现在流行的是些国外听都没听过的小镇,像深圳的波托菲诺,这房子是买到手就涨。但波托菲诺是什么?波托菲诺,英文是Portofino,就是意大利一个只有521人口,2.6平方公里的小港 。相信那里的居民肯定都不知道在遥远的中国竟然有一个楼盘选他们这么个小地方命名,而中国“波托菲诺”的住户总数已经远远超过真正Portofino的居民总数。
許子東的研究 從樓盤名就可看出城市的先鋒性?
香港的樓盤三字的比較多,...就是說文言的痕跡比較強。另外香港的樓盤還有一個帝王情結
上海主要的地名,還都是(上世紀)30年代的一些直接對西方城市的翻譯。
北京要顯示豪、顯示面積的時候,叫什麼清嵐小鎮、梨園小鎮。一個樓盤叫小鎮,名為小,實際很大。還有一些陌生化的名字,比如左鄰右舍、世界觀、立方體、一品、無雙。
香港是山水皇帝夢,上海是西洋腔,北京是強調古文化或者是陌生化,深圳是這三樣東西都有
我想弄個樓盤名生成器,類似這個:Web 2.0 Company Name Generator。哪裡抓到大量現有的樓盤名?