2006-04-03

在香港廣東話引用英文字的指引

  1. 有些詞語不引用英文。
    1. 代名詞不用英文。
      • 正﹕你表現咁好﹐我話老闆佢實會appreciate你嘅。
      • 捉錯用神﹕You表現咁好﹐I話老闆he實會appreciate you嘅。
    2. 表示狀態的動詞(是、有)不用英文。
      • 正﹕我有三個女朋友。
      • 限小學生用﹕我have三個女朋友。
    3. 小數目不用英文。十以下肯定不用。一般來說﹐一千以上才開始用﹐但也有低至數十也用的。百萬開始不少人用英文﹐尤其在商界﹐以致他們用中文(他們的母語)數大數目時反而有困難。 他們會問自己﹕「300Mil(Million的簡稱﹐即百萬)即係幾多﹖」問的時候他們並非在開「下星期一禮拜幾﹖」的玩笑。
  2. 服從中文的文法。
    1. 用中文時態助詞來表達時序。
    2. 如一詞語在中文有多於一個詞性(動詞、名詞、形容詞等)﹐該詞語的對等英文詞語不須服從詞性。有時服從詞性反而是錯誤的。
      • 正﹕我諗我鍾意咗佢呀﹐我對佢有feel呀。
      • 小錯誤﹕我諗我鍾意咗佢呀﹐我對佢有feeling呀。
    3. 用形容詞代替副詞。
      • 正﹕做過model係唔同啲嘅﹐你睇佢行得幾elegant。
      • ﹕做過model係唔同啲嘅﹐你睇佢行得幾elegantly。
  3. 英文字限用原形﹐即字典列出的形態。
    1. 名詞只用單數。
      • 正﹕我最近好忙﹐連續去咗三個ball。
      • ﹕我最近好忙﹐連續去咗三個balls。
      • 常現錯誤﹕呢個tools好用﹐快啲裝落你部電腦度啦。
      • 罕見(但非不會出現的)錯誤﹕我要多啲informations﹐而家未夠料做。
      例外﹕可用常用的英文眾數名詞。
      • 正﹕我部電腦壞咗﹐啲data冇晒。
      • 矯枉過正﹕我部電腦壞咗﹐啲datum冇晒。
    2. 動詞只用bare infinitive。
    3. 形容詞不用比較式。
      • 正﹕佢變咗啦﹐佢以前nice啲架。
      • ﹕佢變咗啦﹐佢以前nicer啲架。
      例外﹕有些詞語只用比較式﹐不用原形。
      • 正﹕甲﹕「弊啦﹐今次死梗啦。」乙﹕「定喎﹐邊有咁worse()呀。」
      • ﹕甲﹕「弊啦﹐今次死梗啦。」乙﹕「定喎﹐邊有咁bad呀。」
      ※﹕鑑於香港式英語的特殊發音﹐未能查明是worse還是worst。另﹕未確定這句是否通用。
    4. 由動詞而來的形容詞有時會保留它的形容詞形式﹐特別是過去分詞形容詞(past participle adjective﹐通常後綴-ed)﹐尤其是較sophisticate的字﹐如sophisticated﹐educated﹐civilised。用這類字的人一般怕被人指其不sophisticate。
      • 正﹕分手咪分手囉﹐做乜拉拉扯扯啫﹐唔該civilised啲啦。
      • 不sophisticate﹕分手咪分手囉﹐做乜拉拉扯扯啫﹐唔該civilise啲啦。

在中文書寫(包括香港廣東話書寫)引用英文字的指引
  1. 中英文字之間沒有空隔。
    • 正﹕你表現咁好﹐老闆會appreciate你嘅。
    • ﹕你表現咁好﹐老闆會 appreciate 你嘅。
    注意﹕連續兩個英文字之間仍有空隔﹐否則會變成「在香港廣東話引用德文字」。
  2. 大小階依英文文法﹐即句子如以英文字起首﹐該英文字須為大階﹐否則一律小階。專有名詞一律大階。
    • 正﹕Good job!醒目喎。
    • ﹕good job!醒目喎。
  3. 用中文的標點符號。
    • 正﹕老闆同佢講話﹕「Good job!醒目喎。」
    • ﹕老闆同佢講話,"Good job!醒目喎。"
    例外﹕引用英文文字連續多於一句時﹐英文句之間用英文標點符號。見假洋鬼子

實例﹕
  • 書面語﹕你的表現那麼好﹐老闆會賞識你的。
  • 一般香港廣東話﹕你表現咁好﹐老闆會appreciate你嘅。
  • 商業奇才﹕Good job!你performance咁outstanding﹐老闆會appreciate你嘅。下個quarter個project實係俾你hold架啦。Year end份bonus實冇走雞啦﹐你expect 3-month定4-month呀﹖
  • 假洋鬼子﹕Hey, give me five! What a good job, man! Let's celebrate賀賀佢呢。

36 comments:

rururu said...

http://adventureofrururu.blogspot.com/2006/04/blog-post_05.html

So B said...

D例句响公司隨時都聽倒喎...

kafailo said...

多謝rururu君在他的blog介紹這篇文。

kafailo said...

本意是純粹想定出一些規範。寫寫吓還是忍唔住要鬧吓人。

Unknown said...

Unbelievable! 咁trouble嘅?

sidekick said...

好睇到爆~
多謝晒~ ^o^

我網摘o左rururu 篇文, 而唔係你呢度, 因為佢個介紹寫得好好~ :)

上年搞blog is blog時, 有朋友仔話blogger 要用bloggers, 我都唔知點同佢解好...

不過, 硬係覺得有時會有d 例外...
例如:
"我覺得 d terms 好有問題"
如果用:
"我覺得 d term 好有問題"
就會怪...
你點睇? :)

另,
我o向blog 加中英文夾雜時, 有時會加 space, 一來覺得好睇d, 二來, 如果人家用翻譯軟件, 將篇文轉做英文時, 就唔會黐埋一舊喇...

謝指教! :)

kafailo said...

sidekick君,你又咁噃。等我盡快加番個註腳先。翻譯軟件嘅考慮,我完全冇諗過添。多謝指教。

kafailo said...

又﹐乜野係blog is blog﹖係唔係呢個

Anonymous said...

係呀~ 就係呢個blog is blog~ :)

Anonymous said...

太有趣的一篇了!!

Anonymous said...

正﹕甲﹕「弊啦﹐今次死梗啦。」乙﹕「定喎﹐邊有咁worse(※)呀。」
誤﹕甲﹕「弊啦﹐今次死梗啦。」乙﹕「定喎﹐邊有咁bad呀。」

我一般都用開bad ar

甲﹕「弊la﹐今次死梗啦。」乙﹕「定WO﹐邊有咁bad ar。」

我諗咁多人用DD囉

Toxichead said...

看完這篇文章之後, 我覺得好遺憾....
我好遺憾我咁遲先睇到這文章!!!
哈哈~很精彩~

PS. 誤﹕甲﹕「弊啦﹐今次死梗啦。」乙﹕「定喎﹐邊有咁bad呀。」
...我也是用bad的...我d friend也是用bad的...

kafailo said...

其實我都知係大家係用bad,不過聽過有人用worse,拿來做反例啫。

Anonymous said...

http://libcat.hkpl.gov.hk/webpac_cjk/wgbroker.exe?200605142341390359527+2+search+select+++1+1
香港三及第文體流變史
黃仲鳴著

我支持你!

kafailo said...

lok:謝謝。讓我借來看看。寫三及第的人很勁呢。

kafailo said...

《香港三及第文體流變史》借了。

Anonymous said...

好正,好useful!謝謝賜教,以後大家有法可依,太fantastic了!

kafailo said...

洪雄熊你好!

Carole said...

見到rururu勁讚你.........我呢個好耐無見的朋友都引唔著笑咗出來 (會心微笑嗰隻)

我的西班牙文停滯不前......前2日仲開始傷風.........

死得

Anonymous said...

大受启发!我BLOG里引用了,欢迎阅读:
http://blog.sina.com.cn/u/49e53b73010009we

朱涛

kafailo said...

tao:謝謝來訪。你的blog的照片都很美。

Anonymous said...

從搜尋器中碰進來看到這篇,實在寫得好!

kafailo said...

>蕭愷一
你好!這篇舊文還有人看,真好。

Anonymous said...

哈哈~很精彩~!
謝謝分享!!

kafailo said...

謝謝。

Anonymous said...

好睇到爆~
多謝晒~ ^o^



Anonymous said...

多謝晒~ ^o^

Anonymous said...

good!!!
好睇到爆~
多謝晒~ ^o^ 正!!


Anonymous said...

有趣,學習了- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Anonymous said...
This comment has been removed by a blog administrator.
Anonymous said...
This comment has been removed by a blog administrator.
flickr said...

很精彩的文章, 多謝分享!

Anonymous said...
This comment has been removed by a blog administrator.
Anonymous said...

blog主,這篇才最多留言呀。
你發洩的方法很迂迴呢~

kafailo said...

這篇特別多廣告留言,我删了不少。

Anonymous said...
This comment has been removed by a blog administrator.